Fachbücher

 
  Programm
Appetithappen
Bestellung

 

doculine Archiv

  Übersicht
Index
Autoren
Streifzüge

 
 

Service

 
  transline tecNews
Suche
Impressum
 

Aktuelle Artikel und Nachrichten rund um die technische Dokumentation finden Sie im Nachfolgemagazin der doculine news, den transline tecNews

Rezension:
"Manege frei für Adobe Acrobat 3.0"

 

Artikel erschienen in
Ausgabe Juli/August 1998

Von Wolfram W. Pichler

1997 hatte das Entwickler-Team von Adobe Acrobat ein offizielles Lehrbuch für Mac und Windows geschrieben. Während die amerikanische Originalausgabe „Classroom in a Book Adobe Acrobat 3.0" elf Lektionen und drei Projekte umfaßte, wurde die deutsche Ausgabe 1998 um zwei brandaktuelle Lektionen erweitert, die den Weg in das Original nicht rechtzeitig gefunden hatten.

Eine meiner liebgewonnenen Gewohnheiten ist es, ein Buch von vorne bis hinten durchzulesen. Das vorliegende Lehrbuch verschließt sich diesem Vorgehen. Man hat nur etwas davon, wenn man die Lektionen Stück für Stück am Rechner durcharbeitet. Zu diesem Zweck muß man sich die Übungs-Ordner auf die Festplatte kopieren. Wer die 81,2 MB nicht in einem Stück frei hat, kann sich die Lektionen auch einzeln kopieren und nach der Übung gleich wieder löschen.

Die Lektionen decken recht umfassend den Inhalt aller Acrobat-Möglichkeiten ab:

  • Grundtechniken
  • Navigation
  • Zoom
  • Verknüpfungen
  • PDF-Dateien erzeugen
  • Electronic Publishing
  • Design
  • PDF/HTML im WWW
  • Lesezeichen
  • Miniaturseiten
  • Artikelfolgen
  • PDF-Dateien bearbeiten
  • Online-Publikationen
  • multimediale Interaktivität
  • Formulare
  • elektronische Notizzettel
  • Zugriffsberechtigungen festlegen
  • Dokumentensammlungen indizieren
  • Suchoptionen
  • Bildqualität und Dateigröße
  • Kompressionsverfahren
  • Schriften einbetten
  • überwachte Ordner in Netzen

Vor jeder Lektion erfährt man, wieviel Zeit man zum Durcharbeiten benötigt. Für mich als Acrobat-Pionier der ersten Stunde war nicht allzu viel Neues zu erfahren, aber dennoch mußte auch ich mich ganz schön sputen, um die prognostizierte Bearbeitungzeit von insgesamt 10 Stunden leidlich einzuhalten. Einsteiger sollten sich von diesen Zeitvorgaben nicht einschüchtern lassen, sondern die Ruhe bewahren.

Jedem Kapitel ist zudem eine Übersicht vorangestellt, welche Erkenntnisse und Fertigkeiten man im einzelnen von der Übung zu erwarten hat. Die implizite Anregung, diese Leitfadenmethode konsequent in eigenen Handbüchern nachzuahmen, ist ein (beabsichtigter?) Nebenverdienst des Werkes.

Am besten eignet man sich den Umgang mit einer neuen Software nicht durch Lesen der Originalhandbücher an (Asche über mein Haupt!), sondern durch das Über-die-Schulter-Gucken bei der praktischen Arbeit eines fortgeschrittenen Anwenders. Diesen Blick über die Schulter ersetzen die Übungen in den Lektionen auf gekonnte Weise.

Die einzelnen Übungen enthalten sorgfältig ausgearbeitete Schritt-für-Schritt-Anleitungen. So weiß man immer, warum man welchen Schritt durchführt und an welcher Stelle im Prozeß man sich befindet.

Dem Lisardo-Verlag gebührt das eher seltene Verdienst, die deutsche Übersetzung hervorragend lokalisiert zu haben und insgesamt eine gelungenere Ausstattung als das Original vorzulegen. Die vielen Bildschirmfotos in der deutschen Ausgabe fördern die Orientierung. An kniffligen Stellen sind Vorher/Nachher-Screenshots abgebildet, so daß genügend Gelegenheit zur Selbstkontrolle besteht.

Layout und Typografie sind lesefreundlich und ästhetisch angerichtet und konsequenter strukturiert als im Original. Mit nur rund einer Handvoll Druckfehler ist der Verlagslektor Sieger nach Punkten.

Am Tag vor dem Erscheinen ist dann doch noch eine Panne passiert: Die nachgereichten zwei Lektionen sind zwar hervorragend im Buch abgehandelt, aber den Weg auf die CD-ROM haben sie um Haaresbreite verfehlt, so daß man diese Übungen zunächst nicht durcharbeiten kann. Der Verlag hat aber versichert, daß er die fehlenden Dateien auf seiner Web-Site http://www.lisardo.com zum Download bereitstellen wird sowie sie den Lesern auf Anforderung (E-Mail: feedback@lisardo.com) kostenlos zustellt.

Fazit:

Dieses Lehrbuch verhilft Einsteigern zu einem schnellen Überblick und ersten ausbaubaren Fertigkeiten als Grundlage zur späteren Meisterschaft. Alte Hasen werden den einen oder anderen zeitsparenden und arbeitserleichternden Trick kennenlernen, den sie sich autodidaktisch noch nicht erschließen konnten.


Allgemeine Informationen:

Adobe-Team: Manege frei für Adobe Acrobat 3.0
328 Seiten; 23,5 x 17 cm; geb.

mit CD-ROM für Mac und Winows

DM 79,80

Lisardo-Verlag 1998

  Doculine durchsuchen:   

  

Empfehlenswerte Seiten zur technischen Übersetzung
von transline - Übersetzungsdienst für technische Übersetzung
technische Übersetzungen | Übersetzung Software | Software Lokalisierung
Spez. Seiten zu Sprachen
Chinesisch Übersetzung | Englisch Übersetzung | Französisch Übersetzung | Niederländisch Übersetzung | Russisch Übersetzung | Spanisch Übersetzung | Portugiesisch Übersetzung | Italienisch Übersetzung | Japanisch Übersetzung
Infos zum Übersetzungsservice transline

Übersetzungen Ihrer Patente - Dr. Sturz Patentübersetzungen

Letzte Änderung: 31.10.2005 | Presse-Service | Disclaimer
© doculine Verlags-GmbH, ein Unternehmen der transline Gruppe