Fachbücher

 
  Programm
Appetithappen
Bestellung

 

doculine Archiv

  Übersicht
Index
Autoren
Streifzüge

 
 

Service

 
  transline tecNews
Suche
Impressum
 

Aktuelle Artikel und Nachrichten rund um die technische Dokumentation finden Sie im Nachfolgemagazin der doculine news, den transline tecNews

SchemaText 3.0 ab März 2001 verfügbar

 

Artikel erschienen in
Ausgabe Dezember 2000

Die Nürnberger Schema GmbH hat auf der Systems 2000 in München die ersten Features der neuen Version 3.0 ihres Redaktionssystems SchemaText präsentiert, die ab März 2001 verfügbar sein wird.

Die neue Version 3.0 von SchemaText wird in DCOM-Technologie implementiert sein und erlaubt damit laut Herstellerangaben eine größtmögliche Flexibilität: Das Redaktionssystem lässt sich abhängig von den spezifischen Anforderungen einrichten, z.B. für verschiedene Arbeitsplätze, Zielgruppen oder Aufgaben. Die Integration von SchemaText in eine bereits bestehende IT-Infrastruktur, z.B. mit ERP-Systemen oder Datenbankanwendungen, ist ohne weiteres möglich. Das Redaktionssystem lässt sich mit allen COM-fähigen Programmiersprachen wie VB, JavaScript, PerlScript, C++, Delphi etc. von außen ansprechen, was die Anpassung des Systems insgesamt erleichtert. Unterschiedliche Komponenten und neue Anwendungen können wie Bausteine eingefügt werden.

SchemaText 3.0 ist als dreischichtige Architektur realisiert: Datenbank, Application Server und Clients. Über DCOM lassen sich die verschiedenen Anwendungen von SchemaText flexibel bzw. anwendungsbezogen innerhalb des Systems anhängen. Die Lastenverteilung auf die verschiedenen Schichten bewirkt eine erhebliche Erhöhung der Performance. Über die Integration eines COM-fähigen HTTP-Servers (z.B. MIIS, Apache mit PHP4) ist außerdem die Generierung dynamischer Webseiten möglich.

Für SchemaText 3.0 werden neben dem bereits bestehendem RichClient für Profi-Redaktionsarbeitsplätze nun außerdem der ThinClient und der WebClient eingeführt. So steht für alle Beteiligten eines Arbeitsprozesses die für sie passende grafische Oberfläche zur Verfügung. Teamarbeitsprozesse und Workflow-Bedingungen können damit besser abgebildet werden.

Darüber hinaus erfolgt die Synchronisation zwischen den einzelnen Clients nun auch eventbasiert. Arbeiten mehrere Autoren und Redakteure an einem Dokumenten-Pool, z.B. an einem Handbuch oder an einer umfangreichen Internet-Site, werden Workflow-Prozesse elegant unterstützt: Jedes Teammitglied sieht zeitgleich durchgeführte Änderungen eines anderen Teammitglieds, Freigabeprozesse und Aufgabenverteilungen können interaktiv durchgeführt werden und Ein- und Aus-Check-Vorgänge können verfolgt werden.

  Doculine durchsuchen:   

  

Empfehlenswerte Seiten zur technischen Übersetzung
von transline - Übersetzungsdienst für technische Übersetzung
technische Übersetzungen | Übersetzung Software | Software Lokalisierung
Spez. Seiten zu Sprachen
Chinesisch Übersetzung | Englisch Übersetzung | Französisch Übersetzung | Niederländisch Übersetzung | Russisch Übersetzung | Spanisch Übersetzung | Portugiesisch Übersetzung | Italienisch Übersetzung | Japanisch Übersetzung
Infos zum Übersetzungsservice transline

Übersetzungen Ihrer Patente - Dr. Sturz Patentübersetzungen

Letzte Änderung: 31.10.2005 | Presse-Service | Disclaimer
© doculine Verlags-GmbH, ein Unternehmen der transline Gruppe